| На поле танки грохотали (варианты тестов) | |
|  | |
    Существует по крайней мере два перевода текста песни на английский:
    
 
  Вариант 1.
The tanks were rattling like a thunder 
    /* Перевод: © Данила Воробьев */ 
The tanks were rattling like a thunder 
    The soldiers went to final fight 
    And here they carried young commander 
    With head all broken outright 
His tank was hit with armor-piercer 
    So say good-bye to Guardian crew 
    Just four more corpses in the hillside 
    Will add to fair morning view 
'Cause now the vehicle is a-burning 
    Wait for the shells to detonate 
    You wanna live to see this morning 
    But you're too weak and it's too late 
So they'll extract you from the remains 
    They'll put your coffin on the clay 
    And fire & thunder from the mainguns 
    Will see you into your last way 
For now the telegrames are flying 
    To tell the friends and relatives 
    That their good son is never coming 
    And never getting any leave 
And there's that photo on the bookshelf 
    Collecting dust for years on end - 
    In uniform, with shoulder-boards on... 
    And he will never be her man. 
In unifo-orm, wI-EEEEEEth 
    shoul-der-bo-ards OOOOOOOn... 
    And he will never be her man. 
Вариант 2.
They'll bring up us from under fragments 
    /* Перевод: © Hoaxer */ 
The armours roared on the field, 
    The soldiers went in their last fight. 
    They seen as their young commander 
    Was killed in these action tight. 
A gadget strikes in our armour 
    And farewell my native crew 
    Four corpses lying near machine 
    Completed full of morning view. 
The armour burning, flame around, 
    This moment ammo will be blast, 
    We can't go out on the ground, 
    We all must die, must die at last! 
They'll bring up us from under fragments, 
    Will lift on hands a skeleton, 
    We'll scent the shots of armours cannons 
    When on last way we'll go on. 
Then flying out the deadly letters 
    Directly to my native nest: 
    Their son will back home henceforth never, 
    He'll not arrive to take a rest. 
Old mother crying in the corner 
    And daddy sweeping tears by hand... 
    Oh honey you will never know 
    How an armo 
и еще несколько куплетов...
    Автор: P.Sergio Пёс
    Встает заря на небосклоне 
    За ней встает наш батальон 
    Механик чем-то недоволен 
    В ремонт машины погружен 
- Куда, куда, танкист, стремишься 
    Куда, механик, держишь путь 
    Или с болванкой повстречаться 
    Или на мине отдохнуть 
- А я болванки не боюся 
    И мина тоже не страшна 
    Меня бризантный поцелует 
  И спать уложит навсегда
Куда, механик, торопился 
    Зачем машину быстро гнал 
    На повороте ты ошибся 
  И "Тигра" с борта прозевал 
Машина пламенем объята 
    Сейчас рванет боекомплект 
    А жить так хочется, ребята 
  А вылезать приказа нет
...И будет карточка пылиться 
    На полке пожелтевших книг 
    В военной форме, при ПЕТЛИЦАХ /первоначальный вариант - до 1943 года/ 
  И ее он больше не жених
    Мотор уж пламенем пылает, 
    Кабину лижут языки, 
    Судьбы я вызов принимаю 
  Простым пожатием руки. 
Машина в штопоре кружиться, 
    Земля летит стрелой на грудь, 
    Прощай Маруся, дорогая, 
    К тебе я больше не вернусь (И про меня навек забудь) 
Нас извлекут из-под обломков, 
    Поднимут на руки каркас, 
    И ястребки в небо взовьются, 
    В последний путь проводят нас. 
И понесутся телеграммы, 
    Родных-знакомых известить, 
    Что сын ваш больше не вернется, 
    И не приедет погостить. 
«В углу заплачет…»
И будет карточка пылиться, 
    Среди давно забытых книг, 
    В военной форме при петлицах, 
    Тебе он больше не жених.

|  | ||
| К списку песен | На главную страницу | |
|  | ||
| Мишенные установки "Т-Медиа" | ||||
|  |  |  |  | |
| Стойка мишенная переносная универсальная СМПУ-3 | Мишенный модуль "Призма" | Установка мишенная УМ-2Э "Противник" | Мишенный модуль "Биатлон" | |
|  | ||||